Resumen: Twitter y el activismo en lenguas zapotecas

¿Estás interesado en explorar cómo los hablantes de lenguas indígenas utilizan las redes sociales como una herramienta para el activismo lingüístico? ¿Quieres enseñarles a tus estudiantes cómo se utilizan los espacios digitales para la revitalización y reclamación lingüística? ¿Estás buscando cómo involucrar a tus estudiantes en el apoyo a activistas lingüísticos?

Descripción:Esta lección les presenta a los estudiantes al Twitter zapoteco y cómo los hablantes del zapoteco utilizan esta y otras redes sociales para promover las lenguas indígenas al compartir conocimientos lingüísticos y culturales a la audiencia general. Este módulo presenta cómo los ‘hashtags’, las publicaciones multimedia y otros aspectos de Twitter son usados para crear una comunidad virtual de personas que tienen una connección a las lenguas indígenas. Además, este capítulo enseña cómo participar de forma respetuosa en estos espacios digitales no siendo hablantes del zapoteco e incluye reflexiones de los miembros de la comunidad zapoteca sobre qué es el Twitter zapoteco para ellos.

Grado académico recomendado: Estudiantes de la secundaria y universitarios.

Cursos y unidades: Este módulo es apropiado para cursos de informática, de comunicaciones, de lingüística, de estudios indígenas y de estudios latinoamericanos.

Tiempo: Este módulo puede ser enseñado entre aproximadamente 2 a 3 horas.

Puntos importantes (por sección): 

  • Los hablantes del zapoteco utilizan las redes sociales como una herramienta para crear espacios digitales que promueven las lenguas indígenas y para compartir sus conocimientos con el público general. Una de las metas de Ticha es hacer que la información del zapoteco sea más accesible a los miembros de la comunidad zapoteca como a las personas que no lo son. Las redes sociales son una manera eficiente para lograr esto, compartiendo el vocabulario, los pensamientos, el arte y la escritura zapoteca.
  • Algunos ‘Hashtags’ de Twitter como #UsaTuVoz (creado por  Voces del Valle) y  #ZapotecoColonial fueron creados para promover el uso de las lenguas indígenas y promover un espacio digital multilingüe, así creando una comunidad educacional en línea interesada en las lenguas indígenas. Estos ‘hashtag’ también permiten a personas que no son miembros de la comunidad zapoteca a leer e interactuar con estos tuits. Utilizar plataformas como Twitter ayuda a luchar contra la idea que el zapoteco ya no se habla y no es un idioma ‘moderno’.
  • La opción de ‘búsqueda avanzada’ de Twitter le permite a los usuarios navegar a través de estos ‘hashtags’ y reducir los resultados a tuits de usuarios o periodos particulares. Los usuarios pueden compartir publicaciones multimedias e interactuar con los tuits a través de los ‘me gusta’ y ‘compartir’ para que el contenido zapoteco llegue a más personas. Al navegar por estos espacios, las personas deben respetar los espacios designados exclusivamente para los miembros de la comunidad zapoteca ya que no todos los miembros de la comunidad zapoteca desean conversar sobre los temas culturales y demás con personas que no son zapotecas. Los usuarios pueden difundir el “Twitter zapoteco” al compartir estas publicaciones con sus amigos.
  • Esta lección también incluye relatos de Moisés García Guzmán (@BnZunni)  y Felipe H. Lopez (@DizhSa) sobre la importancia del ‘Twitter zapoteco’ y por qué ellos tuitean. Sus razones incluyen fortalecer sus idiomas, transmitir sus conocimientos, demostrar que el zapoteco no es un idioma del pasado e interactuar con otros hablantes del zapoteco.

Preguntas guías (por sección): 

  • Accesibilidad a las Redes Sociales: ¿Qué es el activismo lingüístico y cómo se pueden usar las redes sociales para esto? ¿Dónde has visto activismo de lenguas indígenas? ¿Cuáles son algunas posibilidades futuras para la representación de las lenguas indígenas y cómo pueden divulgarse y apoyarse estas posibilidades?
  • Usando Twitter: Compara los tuits que encuentras con los aquellos que son de las variedades del zapoteco que tú, tu familia o tu comunidad hablan. ¿Qué palabras tienen en común? ¿Qué diferencias puedes encontrar?
  • ¿Por qué tuiteamos?: Observa las cuentas de  FelipeMoisés. ¿Qué temas en común tienen sus activismos lingüísticos? ¿Por qué podrían ellos compartir distintos contenidos? Observa el espacio multilingüe dedicado a la revitalización del zapoteco. ¿Por qué crees que se usan el inglés y el español a la vez que el zapoteco?

Antes de enseñar esta unidad: Accede a las presentaciones sobre la creación de Casidyneën Saën – Aprendemos Juntos.

Más recursos:

Licencia

Caseidyneën Saën - Aprendemos Juntos Copyright © by Xóchitl Flores-Marcial, Moisés García Guzmán, Felipe H. Lopez, George Aaron Broadwell, Alejandra Dubcovsky, May Helena Plumb, Mike Zarafonetis, y Brook Danielle Lillehaugen. All Rights Reserved.

Compartir este libro